Maite Carranza

Buscar 

Archivos para la categoría 'Literatura infantil y juvenil'

noviembre 5, 2012

LA CARA AMABLE DE LOS JURADOS

Autor: maite

Madrid, 31 de octubre de 2012

……………………………

 

He aquí a seis de los catorce miembros del Jurado del Premio Nacional de Literatura Juvenil e Infantil del año 2012.

Un jurado con cara, que da la cara y no se come a nadie.

 

Despues de una mañana de árduas deliberaciones    se concedió merecidamente  el galardón a Laura Gallego por su obra “DONDE LOS ÁRBOLES CANTAN”.

Tras la tarea el jurado se relaja.

Y aquí estamos cansados pero sonrientes  por haber llegado a un final feliz.

 

Mi más sinceras felicitaciones a Laura Gallego.

 

junio 25, 2012

ÚLTIMO DESTINO : NEW YORK

Autor: maite

Broadway, New York.  Junio 2102

…………………………………………………………….

Efectivamente, New York ha sido mi último destino de esta temporada 2012.

Invitada por el Instituto Cervantes para participar en el XXI Simposio de Literatura Infantil y Juvenil tuve el honor de compartir cartel con los ilustradores Jordi Labanda, José Fragoso y con la escritora Ana Galán.

.

María Vázquez, directora de la Biblioteca y responsable del simposio.

………………………………………………………….

Mis agradecimientos a María Vázquez, la organizadora y alma del simposio, y  felicitaciones sinceras a mis compañeros de  acto que me dejaron boquiabierta con sus intervenciones magníficas – cada una con estilo propio- .

Jordi Labanda, José Fragoso y Ana Galán, afincados en New York, se han impregnado de cosmopolitismo y americanidad y fueron excelentes comunicadores de su obra. Recomiendo vivamente sus libros “tres años en Nueva York” ( Ana Galán) La banda de Zoe ( Jordi Labanda) y Cosas de niños ( José Fragoso).

.

..

Conferencia Instituto Cervantes New York/ 8 de junio 2012

…………………………………………………………………….

Mi conferencia versó sobre la adolescencia  literaria a través del humor, la fantasía y el trhiller.  Un camino que me permitió  poner en contacto a los profesores asistentes con los personajes de mis libros: Cándida, Anaíd, Otilia, Selene, C.C. Marina y Bárbara.

Tuve un público entregado  que a la hora del “lunch” se acercó a pedir firmas y a charlotear sobre su realidad. Y, como siempre, la realidad superó la ficción.

A todos los  asistentes, gracias por vuestro cariño.

Me llevo un grato recuerdo Cervantino.

.

Ante el edificio del Cervantes en New York

……………………………………………….

Y gracias, naturalmente, a Javier Rioyo, director del I.C.N.Y, por contar conmigo y por sus amables palabras, y  a Ramón, sin cuya ayuda el acto no hubiera tenido chispa.

.

NEWARK. EL DOBLETE.

.

Con Sara García en la escuela de Newark

………………………………………………………………..

Sara García – profesional  de la educación y persona estupenda- me invitó a un encuentro con jóvenes lectores en  Newark- Se trataba de estudiantes de español – hijos de españoles residentes en los EE.UU- que estudian la lengua extralectivamente.

.

Aula de Newark. 9 de junio 2012

…………………..

Fue un placer compartir con los chavales ( en su mayoría chicas) los profesores y madres una charla sobre brujas.

Ya se sabe, haberlas las hay y habitan todos los lugares de la tierra. Incluído New York, naturalmente.

.

En Newark con profesoras, madres y la alumna más participativa.

……………………………………………………………..

Gracias a Sara, Marisa, Isabel, Emma, y todas las que me dejo en el tintero porque soy olvidadiza y no me apunto los nombres.

.

Fue muy ilustrativo conocer la realidad de las familias bilingües – de madres o padres españoles- residentes en EE.UU  que apenas pueden resisitirse al empuje arrollador del inglés.

Me dí cuenta que los españoles que contra viento y marea mantienen la lengua española para sus  hijos son algo así como  heroes resistentes. Mi reconocimiento.

.

Bar musical en Broadway

………………………………………………………………..

Y no todo fue trabajo, alguna hora quedó para la frivolidad Neoyorkina. Espectáculo musical, bar, bistrot y paseo.  Conté con la  compañía de Noemí Ramos y Anselmo, su marido, unos anfitriones muy duchos en la ciudad y conocedores de rincones deliciosos. Un encanto.

..

Y admito públicamente que esta vez  New York me pareció  más sucia y ruidosa que en otras ocasiones. Demasiado plástico, demasiados aires acondicionados y demasiados policías armados.

Qué se le va hacer. nadie es perfecto.

.

New York 2012

………………………………………………..

PREMIO NACIONAL DE LITERATURA JUVENIL 2011

……………………………….

Hoy, 18 de Noviembre de 2011,  el libro “Palabras envenenadas” ha sido galardonado con el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil.

Emoción por la sorpresa y alegría por el reconocimiento. Gracias al jurado, a los lectores,  a la editorial y a todos los que me ayudaron a hacerlo posible .

Yo lo escribí pero vosotros le disteis vida.

MAITE CARRANZA

…………………………….

NUEVA EDICIÓN

……………………..

Ya está en librerías la nueva edición para adultos de la novela “Palabras envenenadas”.

Se lo merece. Despues de un año de estupenda acogida en centros escolares ya ha llegado a los 25.000 ejemplares y  está siendo traducida a 5 lenguas. ( holandés, brasileño, ruso, coreano y francés).

Gracias a la Editorial EDEBÉ por esta exquisita edición.

¡Larga vida a Palabras envenenadas!

…………………………..

La reedición de “La selva de los arutams” en una versión corregida y ampliada, ya está en librerías. A medio camino de un libro de regalo y de bolsillo. Bonita portada.

……………………………

Una novela de aventuras, de amor y de humor. La historia de Otilia, una joven estudiante de periodismo, que descubre una noticia sensacional en Groenlandia.

¿Qué haríais si os encontrábais con un ser etereo de luz y niebla, un Iouq, que contagia el miedo, la risa y la felicidad?

¿Y si os enamorábais de un atractivo capitán acostumbrado a navegar por aguas turbulentas?

¿ Y si Anarfiq, un pequeño esquimal, os confesaba que en realidad el Iouq es un espíritu de los hielos?

Otilia no se lo piensa dos veces y se embarca en una aventura incierta que la llevarà hasta la selva amazónica, la tierra de los jíbaros.

…………………………………..

Publicada por Algar

 

Klön era una fiesta futbolística a la espera de un triunfo que no llegó. Los chavales me recibían con camisetas, banderines y colores de su formación en las mejillas. Todos los bares tenían televisores habilitados en las terrazas y restaurantes y en la estación central de trenes se dispuso una  pantalla gigante y cómodos pufs para los viajeros que quisieran descansar un rato y morderse las uñas  en compañía.

 

Pero nada de eso fue impedimento para que los encuentros funcionaran de maravilla.

El jueves visité la Schulzentrum Zündorf. Una escuela de más de cuatro mil alumnos con una enorme biblioteca y una bibliotecaria amabilísima que nos había dispuesto café y pastas y había preparado el encuentro con esmero.

 

 

 

 

Los estudiantes que acudieron eran mayoritaramente chicas de 14 años  a quienes les brillaban los ojos y se les escapaba la risa por debajo de la nariz. Una edad en que las muchachas florecen y están a años luz de sus compañeros aun ensimismados en su infancia.

Nombre llenos de colores y brumas que copiaron en un papel para mí: Marwa, Hanedan, Anja, Alina, Aylin Nadine, Rebecca, Melanie, Nina, Karin, Elisa, Cindy…

Y Ellas,  naturalmente, tuvieron el detalle de hacerme un bonito regalo y leerme unas poesías ( que Ann-Catherine me fue traduciendo) dedicadas a Klön y Barcelona, dos ciudades hermandadas y unidas por su amor a la literatura.

 

 

 

Una gozada de encuentro de más de dos horas que tampoco hizo sombra a mi segunda visita a la EUROPEASCHOOL que tuve el placer de conocer hace tres años en mi primer viaje a Klön invitada por la Literaturehouse.

Ute, la profesora de español, ( abajo en la foto de la izda) me recibió con los brazos abiertos y la energía desbordante que la caracteriza y se mostró muy interesada en mi última novela PALABRAS ENVENENADAS. Se la regalé y  la está devorando en estos momentos.

 

 

 

 

 

Los chicos y chicas de la Europeaschool reprimieron sus nervios por el partido de Alemania-Serbia y atendieron sin pestañear a mis explicaciones en el power point traducido al alemán.  Luego, tras la lectura,  me hicieron un montón de preguntas interesantes.

Lo digo siempre, allá donde hay buenos profesores abundan los buenos alumnos.

 

No miento, aquí os ofrezco el link del blog de la Europeaschool  donde se explica mi visita desde el otro lado del espejo.

 

 

 http://www.europaschulekoeln.de/index.php?id=360

 

Solo hay un pequeño problema. Está en alemán.

 

¡ Feliz verbena de San Juan!

 

Este jueves, 8 de Abril, a las 19.00 presento mi nueva novela PALABRAS ENVENENADAS en la Biblioteca Francesca Bonnemaison de Barcelona. ( C/ Sant Pere Més Baix, 7)

El acto contará con la participación de Eugenia Ibáñez, periodista, Vicki Bernadet, Presidenta de la Fundación Vicki Bernadet contra el abuso sexual infantil, y de las actrices Mont Plans y Meritxell Santamaría que leerán fragmentos de la novela y pondrán voz a las protagonistas.

 

¡Estais invitados!

marzo 24, 2010

PALABRAS ENVENENADAS

Autor: maite

palabras envenenadas Maite Carranza

NOVEDAD

 

Ya está en librerías mi nuevo libro “Palabras envenenadas”  ganador del Premio 2010 de Literatura Juvenil EDEBÉ.

 

¿Qué pasó con Bárbara Molina? Nunca se encontró su cuerpo ni se consiguieron pruebas para detener a ningún culpable. Una llamada a un móvil tuerce el destino de muchas personas: el de un policía a punto de jubilarse, el de una madre que ha perdido la esperanza de encontrar a su hija desaparecida, el de una chica que traicionó a su mejor amiga.

Palabras envenenadas es una crónica de un día trepidante, vivido a contrarreloj y protagonizado por tres personas cercanas a Bárbara Molina, desaparecida misteriosa y violentamente cuando tenía quince años. Un enigma que, después de cuatro años sin resolverse, va a verse sacudido por nuevas claves.

En ocasiones la verdad permancece oculta en la oscuridad hasta que se ilumina impensadamente al abrirse un ventana.

Una historia de mentiras, secretos, engaños y falsas apariencias que pone el dedo en la llaga sobre mitos incuestionables. Un relato escalofriante que disecciona la hipocresía de la sociedad moderna. Una denuncia valiente de los abusos sexuales infantiles, sus devastadoras consecuencias y su invisibilidad en este mundo bienpensante nuestro.

 

 

 

La conocida y prestigiosa web Anika entre libros publica esta misma semana una entrevista escrita por Dolors García ( En la foto conmigo) acerca de Magia de una noche de verano. Por si no lo sabíais tambien publicaron una reseña con anterioridad sobre esa misma novela.

 

Podéis linkar aquí http://libros2.ciberanika.com/desktopdefault.aspx?pagina=~/paginas/entrevistas/entre443.ascx

 

 

o leerla transcrita.

 

AQUÍ VA!

 

Conocí a Maite Carranza hace poco durante una calurosa tarde de verano. Acompañadas de un vasito de horchata charlamos en su estudio, en ese rincón en el que ha escrito muchas de sus novelas, entre ellas “Magia de una noche de verano” o su exitosa trilogía “La guerra de las brujas”. Maite es, en apariencia, una normalísima madre y ama de casa. Al verla, nada hace pensar que es una prolífica escritora conocida internacionalmente y traducida a muchos idiomas. Sin embargo, apenas empieza a hablar de literatura y de libros, aparece la escritora.

Hablamos de su novela “Magia de una noche de verano”, de su reciente XVIII Premio Edebé de Literatura Juvenil con la obra “Palabras envenenadas” y de algunas cosillas más.

Las hadas a menudo son brujas hermosas, tan perversas y crueles como la mayoría de personajes femeninos de nuestra tradición misógina. Son caprichosas, volubles, vengativas, superficiales y seductoras 

                      ENTREVISTA     

 ¿De dónde surge la idea de escribir “Magia de una noche de verano”?

 

Maite Carranza:

 

De una historia anterior comenzada en el año 2000 e inspirada en un viaje de mi hija a Irlanda para aprender inglés. Tenía dos capítulos escritos y me gustaba el planteamiento, pero necesitaba mejorar el desarrollo de la historia. Hasta que se me ocurrió que las hadas podían ser las antagonistas que me faltaban. Y así fue. A partir de ese momento la magia fluyó sola. 

¿Por qué la sitúas en Dublín y con la mitología de los Tuatha de Danaan de fondo? ¿Podría haber sido en Galicia y con las meigas?

Maite Carranza:

En efecto, ambas son culturas celtas con gran afección por los seres mágicos, pero partía del supuesto del viaje de estudios a un país de habla inglesa, una costumbre muy arraigada entre los españoles y que provoca situaciones francamente divertidas. Me apetecía jugar con los contrastes culturales de norte/sur y también con las ambigüedades y las confusiones lingüísticas. El hallazgo de la mitología acerca de los Tuatha de Danaan fue un regalo inesperado. 

Tengo entendido que llegaste al mundo de las hadas mientras preparabas tu trilogía La guerra de las Brujas.

Maite Carranza:

Efectivamente. Hadas y brujas vuelan juntas. Las hadas a menudo son brujas hermosas, tan perversas y crueles como la mayoría de personajes femeninos de nuestra tradición misógina. Son caprichosas, volubles, vengativas, superficiales y seductoras. Unas malas de película con todos los defectos que se atribuyen a las mujeres desde los tiempos de Eva, la primera hada -bruja. 

Los personajes de tu libro no son del todo buenos o malos.

Maite Carranza:

Todos los antagonistas tienen sus motivos y sus corazones de alcachofa. Es bonito ir arrancando las hojas página a página hasta que aparece latiendo ese corazón indefenso que convierte a todos los villanos y malvados en seres frágiles y los acerca a los protagonistas que han ido mostrando sus debilidades.

A veces sucede que resultan mucho más próximos los antagonistas que los protagonistas. ¿Por qué será? 

¿Cómo empezaste a escribir para niños?

Maite Carranza:

Por casualidad, sin alevosía ni premeditación. Los primeros concursos de adultos que gané fue con relatos que estaban protagonizados por personajes jóvenes y se caracterizaban por el humor y la agilidad narrativa. Alguien dijo que tenía que escribir literatura juvenil y le hice caso. 

¿Cómo te ayudan tus facetas de antropóloga, guionista, profesora y madre a la hora de escribir?

Maite Carranza:

Todo suma y multiplica.

Suma ser madre puesto que significa estar viva y formar parte del mundo real, estar junto a los niños, a los jóvenes y compartir sus problemas, sus sueños, sus circunstancias.

Suma la tarea de profesora que te permite estar cerca de los jóvenes, escucharlos, observarlos y comprenderlos.

Suman los estudios de antropología, una capacitación magnífica para conocer entresijos de culturas y mundos.

Multiplica la experiencia de guionista y la enseñanza de guiones. El guión aporta una atención especial a las estructuras argumentales, a la construcción de personajes y a los recursos narrativos. 

¿Qué ingredientes debe de tener un buen libro?

Maite Carranza:

Entretener, enseñar y hacer pensar. Si tras la lectura de un libro no has pasado un buen rato, no has aprendido nada y no te ha dado en qué pensar es que no era un buen libro. 

¿Por qué crees que se “menosprecia” o no está tan bien considerada la literatura infantil y juvenil? ¿Y la fantástica?

Maite Carranza:

Los niños y jóvenes no tienen prestigio en la sociedad, no mandan, no son importantes con lo cual todo aquello que se relacione con ellos tampoco lo es. Un profesor de pequeños o una institutriz nunca han gozado de prestigio. ¿Por qué tendría que tenerlo un escritor infantil o un libro para niños?

Ahora bien, en los últimos tiempos se ha descubierto (gracias a Harry Potter) que los libros infantiles y juveniles pueden ser best sellers y magníficos negocios. Eso les ha dotado de otro halo que, aunque mercantilista, ha permitido que la literatura juvenil subiese un escalón en su consideración pública.

Ese mismo camino ha seguido en los últimos años la fantasy, revalorizada gracias a grandes superproducciones y best-sellers. Con la diferencia de que en los países anglosajones ha gozado tradicionalmente de un respeto mayor que en los países mediterráneos. 

¿Y qué crees tú que tiene Harry Potter para hacer que los niños e incluso los adultos nos merendemos sus enormes libros?

Maite Carranza:

Son historias seriadas argumentalmente según una estructura policíaca, fundamentadas en bases mitológicas y fantásticas y ambientadas en el mundo escolar británico.

J. K. Rowling conjuga admirablemente la tradición británica del humor (Roald Dahl), la pandilla (Enid Blyton), el fantasy (J.R.R. Tolkien) y lo policíaco (Ágatha Christie). 

¿Por qué se ha dicho de tus libros que son “políticamente incorrectos”?

Maite Carranza:

Los primeros libros que escribí rompieron con los principios didácticos imperantes de los años ochenta. En aquellos tiempos escribir para niños en España, y sobre todo en Cataluña, era una tarea más profesoral que lúdica.

Foto – Maite Carranza y María Dolores García Pastor  

¿Crees que las escritoras con niños lo tenemos más difícil?

Maite Carranza:

Las mujeres con hijos, tengan la profesión que tengan, lo tienen siempre más difícil. 

¿Algún truco o consejo para escribir cuando se tienen niños?

Maite Carranza:

Aprovechar sus propias vivencias y la fascinación que nos produce su aprendizaje y sus anécdotas para inspirarnos en nuestras historias.

Y a nivel de consejo práctico adaptarnos a sus horarios y no pretender nunca ir a contracorriente o nos perderemos lo mejor de su infancia. 

¿Qué método haces servir a la hora de escribir?

Maite Carranza:

Horario, rutina y exigirme un mínimo de páginas escritas semanales. Todo ha de estar ligado desde el principio, para ello elaboro guiones, hago fichas de personajes… No empiezo a escribir hasta que no sé cómo voy a acabar, aunque eso no quiere decir que no vaya resolviendo situaciones que salen durante el proceso creativo. 

¿Algún vicio, ritual o manía?

Maite Carranza:

Hacer deporte de buena mañana antes de sentarme a escribir y no escribir jamás de noche. 

¿Algún remedio contra el bloqueo creativo?

Maite Carranza:

Irme a la piscina y remojarme las ideas. 

¿Qué libro estás leyendo?

Maite Carranza:

Shantaram” de Gregory David Roberts. Un curioso libro que me recomendó un amigo y del que no había oído hablar con anterioridad. La historia de un convicto australiano que se refugia en Bombay y se integra en el hampa indio de los suburbios.

 

 

 

 Suena interesante y ¿qué libro recomendarías siempre y a todo el mundo?

 

Maite Carranza:

 

El rojo y el negro” de Stendhal. 

¿Algún proyecto futuro del que se pueda hablar?

Maite Carranza:

Un proyecto en femenino. Una novela ambiciosa sobre una temática muy controvertida. Estoy justo comenzando. 

¿Piensas volver a escribir alguna novela para adultos?

Maite Carranza:

Mi próxima novela será para adultos. La temática lo requiere. 

(Y a la espera de esa nueva novela para adultos de la que Maite no suelta prenda, nos despedimos de ella, no sin antes agradecerle su tiempo. Y prepararnos a leer su trilogía “La guerra de las Brujas” y esperando la edición de su recién estrenado premio Edebé de literatura juvenil) Gracias por todo, Maite.

Maite Carranza:

Ha sido un placer.

 

 

 

 

 

María Dolores García Pastor © www.ciberanika.com

 

 

 

 

Escribí “Palabras envenenadas” este verano de un tirón. Fue una novela apasionada que  fluyó casi sin esfuerzo.  Deseaba escribirla desde hacía mucho tiempo y no sabía cómo hasta que encontré el argumento adecuado para hablar de las cosas que deseaba.

 

 

Me alegra especialmente que haya sido premiada y reconocida antes de ver la luz puesto que es una novela comprometida que trata sobre el maltrato de género y los abusos sexuales.

 

 

La historia narra en clave de trhiller el caso de una joven desaparecida, Bárbara Molina, que ha permanecido durante cuatro años secuestrada en un zulo. Tres personajes cercanos a la protagonista, la madre, la amiga y el policía, intentan hacer encajar el rompecabezas, pero Bárbara, la voz en primera persona, es la única que posee la pieza que les falta.

 

Palabras envenenadas  verá la luz próximamente en la colección Periscopio de EDEBÉ y será publicada en castellano, catalán, gallego, euskera y valenciano.

 

Esta foto será la de la portada. Muy elocuente. Muy amarga.